- al final de cuentas
- = when all is said and done, after all is said and doneEx. When all is said and done, however, this great encyclopedia is now back on track after a period of confusion and frustration = No obstante, al final de cuentas esta gran enciclopedia vuelve a ser lo que era después de un periodo de confusión y frustración.Ex. And after all is said and done, hiring decisions, for the most part, are based on whether or not the candidate is likeable.* * *= when all is said and done, after all is said and done
Ex: When all is said and done, however, this great encyclopedia is now back on track after a period of confusion and frustration = No obstante, al final de cuentas esta gran enciclopedia vuelve a ser lo que era después de un periodo de confusión y frustración.
Ex: And after all is said and done, hiring decisions, for the most part, are based on whether or not the candidate is likeable.
Spanish-English dictionary. 2013.